Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Turco - Inglés
Español - Inglés
Historia
la cárcel
Play ENESESes
Play ENESESmx
Significados de
"la cárcel"
en diccionario inglés español : 1 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
Slang
1
Slang
la cárcel
the joint
Significados de
"la cárcel"
con otros términos en diccionario español inglés : 117 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
General
1
General
galería de la cárcel
[f]
cell block
2
General
estar incomunicado (en la cárcel)
[v]
be in solitary confinement
3
General
fugarse de la cárcel
[v]
escape from jail
4
General
fugarse de la cárcel
[v]
escape from prison
5
General
huir de la cárcel
[v]
break out of prison
6
General
estar en la cárcel
[v]
be kept in prison/jail
7
General
estar encerrado en la cárcel
[v]
be locked in jail
8
General
salir (de la cárcel) en un año por buen comportamiento
[v]
be out in a year with good behavior
9
General
salir (de la cárcel) en un año por buena conducta
[v]
be out in a year with good behaviour
10
General
ser liberado de la cárcel
[v]
be released from prison
11
General
poner en la cárcel
[v]
cast into prison
12
General
poner en la cárcel
[v]
incarcerate
13
General
estar en la cárcel
[v]
fig.
be under hatches
Idioms
14
Idioms
pudrirse en la cárcel
[v]
rot in jail
15
Idioms
fugarse de la cárcel
[v]
break out of jail
16
Idioms
poner a alguien en la cárcel
[v]
clap someone into jail
17
Idioms
estar en la cárcel
[v]
do time
18
Idioms
dar con los huesos en la cárcel
[v]
end up in jail
19
Idioms
meter a alguien en la cárcel
[v]
send someone up the river
20
Idioms
enviar a alguien a la cárcel
[v]
send someone up the river
21
Idioms
poner a alguien en la cárcel
[v]
send someone to jail
22
Idioms
poner a alguien en la cárcel
[v]
jail someone
23
Idioms
meter a alguien en la cárcel
[v]
send someone to jail
24
Idioms
pudrirse en la cárcel
[v]
rot in prison
25
Idioms
chantar a alguien en la cárcel
[v]
put someone in jail
26
Idioms
chantar a alguien en la cárcel
[v]
imprison someone
27
Idioms
chantar a alguien en la cárcel
[v]
put someone inside
28
Idioms
chantar a alguien en la cárcel
[v]
put someone in a prison
29
Idioms
estar en la cárcel
do time
30
Idioms
meter a alguien en la cárcel
land someone in jail
31
Idioms
en la cárcel
in the can
32
Idioms
tener la cárcel de garaje
[v]
PR
fall back into crime
33
Idioms
tener la cárcel de garaje
[v]
PR
repeat an offense
34
Idioms
tener la cárcel de garaje
[v]
PR
re-offend
35
Idioms
secar en la cárcel
[v]
CL
AR
be in prison for a long time
36
Idioms
tener la cárcel de garaje
[v]
PR
reoffend
37
Idioms
tener la cárcel de garaje
[v]
PR
repeat an offense
38
Idioms
tener la cárcel de garaje
[v]
PR
fall back into crime
39
Idioms
tener la cárcel de garaje
[v]
PR
recidivate
Speaking
40
Speaking
te estás pudriendo en la cárcel
you're rotting away in jail
41
Speaking
irás a la cárcel
you're going to jail
42
Speaking
encuentra una manera de mantenerlo fuera de la cárcel
find a way to keep him out of jail
43
Speaking
¿has estado en la cárcel?
did you do time?
44
Speaking
¿cuántos años estuviste en la cárcel?
how long were you in prison for?
45
Speaking
acabo de salir de la cárcel
I just got out of prison
Phrasals
46
Phrasals
meter en la cárcel
[v]
run in
47
Phrasals
estar en la cárcel
[v]
be inside
48
Phrasals
ser enviado a la cárcel
[v]
be put inside
49
Phrasals
meter en la cárcel
[v]
put inside
50
Phrasals
meter a alguien en la cárcel
[v]
put someone away
Phrases
51
Phrases
teniendo en cuenta el tiempo que ya ha pasado en la cárcel
taking into account the time he has already spent in jail
Colloquial
52
Colloquial
en la cárcel
[adj]
in the clink
53
Colloquial
en la cárcel
[adj]
behind bars
54
Colloquial
enviar a la cárcel
[v]
commit to prison
55
Colloquial
terminar en la cárcel
[v]
end up in prison
56
Colloquial
dar con sus huesos en la cárcel
[v]
finish up in prison/jail
57
Colloquial
ir a dar con los huesos en la cárcel
[v]
finish up in prison/jail
58
Colloquial
dar con los huesos en la cárcel
[v]
finish up in prison/jail
59
Colloquial
dar con los huesos en la cárcel
[v]
end up in prison
60
Colloquial
dar con sus huesos en la cárcel
[v]
end up in prison
61
Colloquial
ir a dar con los huesos en la cárcel
[v]
end up in prison
62
Colloquial
dar con sus huesos en la cárcel
[v]
end up in jail
63
Colloquial
ir a dar con los huesos en la cárcel
[v]
end up in jail
64
Colloquial
dar con los huesos en la cárcel
[v]
land in prison
65
Colloquial
dar con sus huesos en la cárcel
[v]
land in prison
66
Colloquial
ir a dar con los huesos en la cárcel
[v]
land in prison
67
Colloquial
salir de la cárcel
[v]
get out of jail
68
Colloquial
estar en la cárcel
[v]
be in jail
69
Colloquial
estar en la cárcel
[v]
be behind bars
70
Colloquial
ingresar a la cárcel
[v]
walk into prison
71
Colloquial
enviar a la cárcel
[v]
send up [us]
72
Colloquial
ingresar a la cárcel
[v]
be sent to prison
73
Colloquial
ingresar a la cárcel
[v]
be put behind bars
74
Colloquial
ingresar a la cárcel
[v]
go to jail
75
Colloquial
ingresar a la cárcel
[v]
be imprisoned
76
Colloquial
ingresar a la cárcel
[v]
be locked up
77
Colloquial
estar en la cárcel
be in jail
78
Colloquial
estar en la cárcel
be in the slammer
79
Colloquial
estar en la cárcel
be behind bars
80
Colloquial
estar en la cárcel
do time
Slang
81
Slang
candado enfundado (un mini candado en un calcetín utilizado como arma, especialmente en la cárcel)
[m]
lock in the sock
82
Slang
en la cárcel
[adj]
boxed
83
Slang
en la cárcel
[adj]
boxed up
84
Slang
en la cárcel
[adj]
out of town
85
Slang
a la cárcel
[adj]
up against the walls
86
Slang
en la cárcel
[adj]
up the river
87
Slang
meter a alguien en la cárcel
[v]
clap somebody in jail
88
Slang
meter a alguien en la cárcel
[v]
clap somebody into jail
89
Slang
escapar de la cárcel
[v]
go over the wall
90
Slang
vía por la que llegan las drogas a una cárcel
pipeline
91
Slang
comida preparada por los reclusos en la cárcel
hook-up
92
Slang
vía por la que llega mercancía de contrabando a una cárcel
pipeline
93
Slang
salir de la cárcel
hit the bricks
94
Slang
ser liberado de la cárcel
bag and baggage (b&b)
95
Slang
protector de presos en la cárcel
war daddy
96
Slang
vino elaborado por presos en la cárcel (pruno)
chalk or raisin jack
97
Slang
mejor amigo en la cárcel
crimey
98
Slang
prisionero recién ingresado a la cárcel
fish
99
Slang
set de baño dado a reclusos recién llegados a la cárcel
fishing kit
100
Slang
mundo fuera de la cárcel
free world
101
Slang
en la cárcel
in the slammer
102
Slang
coche de policía que conduce reclusos a la cárcel
paddywagon
103
Slang
gay activo en la cárcel
pitcher
104
Slang
visita conyugal en la cárcel
trailer
105
Slang
visita conyugal en la cárcel
trailer visit
Law
106
Law
escaparse de la cárcel
[v]
bust out
107
Law
devolver a un acusado a la cárcel
[v]
remand
108
Law
consignar a la cárcel
[v]
remand into custody
109
Law
fuga de la cárcel
jail break
110
Law
fuga de la cárcel
breaking jail
111
Law
fuga de la cárcel
jailbreak
Politics
112
Politics
no estar en la cárcel o en libertad condicional por una condena de delito mayor
not be in jail or on parole for a felony conviction
Engineering
113
Engineering
director de la cárcel
prison warden
Medicine
114
Medicine
fiebre de la cárcel
jail fever
115
Medicine
fiebre de la cárcel
jail fever
British Slang
116
British Slang
meter a alguien en la cárcel
bang (someone) up
117
British Slang
tiempo en la cárcel
porridge
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of la cárcel
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario